Konjunktiv 1 στα γερμανικά (έμμεση ομιλία στα γερμανικά - Konjunktiv)

ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΕΜΜΕΣΗ ΕΚΦΡΑΣΗ, ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ 1



KONJUNKTIV I

 Δευτερεύουσα επαφή με το Reden: Aussagesatz: Direkt und undirect Rede (Άμεση και έμμεση ομιλία)
Κάτι που λέγεται μπορεί να περιγραφεί με δύο τρόπους:

 1.Direkte Rede:

Hans: "Mein Freund kommt morgen aus der Türkei".
(Hans, ο φίλος μου αύριο έρχονται από την Τουρκία, είπε.) 

2. Indirekte Rede:

Ο Hans, ο Freund morgan aus der Türkei komme.
Ο Χανς έβγαλε, τον Freund, το κομμάτι της Τουρκίας.
(Hans, ο φίλος του αύριο λέει ότι έρχεται από την Τουρκία.) Οι άνθρωποι εδώ έχουν ακούσει ή διαβάσει κάτι. Γράφει ή μιλάει σε κάποιον άλλο. Με αυτόν τον τρόπο, ονομάζουμε έμμεση ομιλία "Indirekte Rede".

Η έμμεση έκφραση έχει χρόνο 3:1.Gegenwart: 2. Zukunft: 3. Die Vergangenheit:
(Παρούσα ένταση) (Μελλοντική ένταση) (Παλαιότερη ένταση)

 

er komme er werde kommen er sei gekommen
er ler er werde lesen er habe gelesen 



Μπορεί να σας ενδιαφέρει: Θα θέλατε να μάθετε τους πιο εύκολους και γρήγορους τρόπους για να βγάλετε χρήματα που κανείς δεν έχει σκεφτεί ποτέ; Πρωτότυπες μέθοδοι για να κερδίσετε χρήματα! Επιπλέον, δεν υπάρχει ανάγκη για κεφάλαιο! Για λεπτομέρειες ΚΛΙΚ ΕΔΩ

Επί του παρόντος το Ίδρυμα Konjunktiv I.

Stamm: Endung: lesen: werden:

ich ...... + -ε ich lese * ich werde *
du ……. + -est du lesest du werdest
ε ……. + -ελαιρ γουρντ
wir ……. + -en wir lesen * wir werden *
ε… + -et ihr leset ihr werdet
sie ……. + -en sie lesen * sie werden * 

Το Conjunktiv II χρησιμοποιείται εδώ, έτσι ώστε τα ρήματα που σημειώνονται με * να συγχέονται με την Indkativ. 

 

Επομένως, ακολουθεί μια σειρά λήψης:lesen: werden:

 

ich läse ich würde
du lesest du werdest
er ler er werde
wir läsen wir würden
ihr leset ihr würdet
sie läsen sie würden 

 

A. Η σημερινή οργάνωση (Konjunktiv I):

haben: sein: fahren: membawa: schreiben:
ich hätte sei führe brächte schriebe
du habest seiest fahrest φέρνει schreibest
er habe sei fahre φέρνει schreibe
wir hätten seien führen brächten schrieben
ihr habet seiet fahret φέρουν schreibet
sie hätten seien führen brächten schrieben 

 

Β. Την επόμενη φορά (Konjunktiv I) δημιουργία φράσης:

ich würde fahren
du werdest fahren
er werde fahren
wir würden fahren
ihr würdet fahren
sie würden fahren 

Γ. Οργάνωση ποινών στο παρελθόν (Konjunktiv I):

ich hätte gelesen ich sei gefahren
du seiest gefahren
er habe gelesen er sei gefahren
wir hätten gelesen wir seien gefahren
ihr habet gelesen ihr seiet gefahren
sie hätten από το sie seien gefahren 


τώρα Γερμανική Perfekt Μπορείτε επίσης να διαβάσετε το θέμα.

Έκφραση Crimson στο Konjunktiv I:Rede on pole: Rede on έμμεσο:

 

Χανς στα δεξιά: Χανς στα δεξιά, 

 

Präsens: Gegenwart

"Ich fahre in die Türkei." Dass er in die Türkei fahre.
το οποίο βρίσκεται στο Türkei.
(Χανς, θα πάω στην Τουρκία, είπε.) (Ο Χανς είπε ότι θα πάει στην Τουρκία.) 

Präteritum: Vergangenheit:
Το πλήρες κείμενο της έκδοσης: Türkei.Perfekt:
Ich bin in die Türkei gefahren.
να δούμε τη γλώσσα του Türkei gefahren sei.
Plusquamperfekt: er sei in die Türkei gefahren.
Ο πόλεμος στην Τουρκία.
(Hans είπε ότι πήγε στην Τουρκία.)
(Hans, πήγα στην Τουρκία, είπε.)

Futur: Zukunft:
Ich werde in die Türkei fahren. dass er in die Türkei fahren werde.
από την Τουρκία.

(Χανς, θα πάω στην Τουρκία, είπε.) (Ο Χανς θα πάει στην Τουρκία
είπε).

 

 

Der Fragesatz:Rede on pole: Rede on έμμεσο:

 


Μπορεί να σας ενδιαφέρει: Είναι δυνατόν να κερδίσετε χρήματα μέσω Διαδικτύου; Για να διαβάσετε συγκλονιστικά γεγονότα σχετικά με τις εφαρμογές που κερδίζουν χρήματα παρακολουθώντας διαφημίσεις ΚΛΙΚ ΕΔΩ
Αναρωτιέστε πόσα χρήματα μπορείτε να κερδίσετε το μήνα μόνο παίζοντας παιχνίδια με κινητό τηλέφωνο και σύνδεση στο διαδίκτυο; Για να μάθετε παιχνίδια για να κερδίσετε χρήματα ΚΛΙΚ ΕΔΩ
Θα θέλατε να μάθετε ενδιαφέροντες και πραγματικούς τρόπους για να κερδίσετε χρήματα στο σπίτι; Πώς βγάζετε χρήματα δουλεύοντας από το σπίτι; Να μάθω ΚΛΙΚ ΕΔΩ

Hans fragte seinen Freund: Hans fragte seinen Freund,
«Wann fährst du in die Türkei;» Wann er in die Türkei fahre.
(Hans φίλος, όταν (Hans φίλος όταν βρίσκεται στην Τουρκία
Θα πας στην Τουρκία, ρώτησε.) Ρώτησα να πάω.) "Fährstr du im Juli;" Ob er im Juli fahre.
(Ο Χανς ρώτησε τον φίλο του: (ρώτησε αν θα πάει τον Ιούλιο.)
"Θα πάτε τον Ιούλιο;")

 

 

Der Aufforderungssatz:Rede on pole: Rede on έμμεσο:

Der Lehrer δεξιά zu dem Schüler: Der Lehrer δεξιά zu dem Schüler,
"Mach deine Hausaufgaben!" Er solle seine Hausaufgaben machen.
(Δάσκαλος στον μαθητή, εργασία στο σπίτι (δάσκαλος στον μαθητή)
το κάνετε, είπε.) του είπε να το κάνει.)           

 

Übung-1: Ήταν το schreiben die Zeitungen;

1. Die Welt: "Ο κ. Ερντογάν είναι στην Deutschland".
Die Welt schreibt, Herr Erdogan sei στην Γερμανία
(Εφημερίδα Die Welt, λέει ο κ. Erdogan είναι στη Γερμανία.) 2 Hürriyet: "Morgen wird es schneien".
Hürriyet schreibt, dass es morgen schneien würde.
(Ο Hurriyet γράφει ότι θα χιονίζει αύριο).

3. Το πρωί: "Ο Georg Bush έχει περάσει."
Ο Sabah (Zeitung) schreibt, G. Bush sei gefallen.
(Η εφημερίδα Sabah γράφει ότι ο Γ. Μπους πέφτει.)

4. Νέα Υόρκη Τάιμ: "Die Menschen στην Αφρική haben nichts zu Essen."
Η Νέα Υόρκη δείχνει ότι, στη Μέση Ανατολή,
(Οι New York Times λένε ότι οι άνθρωποι στην Αφρική δεν έχουν τίποτα να φάνε.)

5. Yeni Safak: "Die Türken στην Deutschland müssen Deutsch lernen."
Η Νέα Αυθεντία, το Türken στην Deutschland müssten Deutsch lernen.
Ο Yeni Safak (Εφημερίδα) γράφει ότι οι Τούρκοι στη Γερμανία πρέπει να μάθουν γερμανικά.



                     Übung: 2

Lieber Marc,το σκίτσο τους. weil ich deinen Rat brauche. Stell dir vor: Mein Chef καπέλο mir angeboten, fünf Jahre für die Εταιρεία σε Südamerika zu gehen! Ich soll ab dem nächsten Jahr die Leitung unserer Filiale στο Σάο Πάολο übernehmen. Αποκτήστε το δικό σας γάντι, το οποίο είναι ιδανικό για την ιδέα,
Αυτός ο τόπος είναι κλασσικός εξοπλισμός για ένα ξεχωριστό ξενοδοχείο. Αυτά είναι τόσο ευτυχισμένα, με την ευρύτερη δυνατή γεύση. Ανακοινώσεις: Wohin mit den Möbeln?
Η Meinen Sportwagen δεν μπορεί να τα μεταφέρει. Aber das ist nicht das größte Πρόβλημα; τα οποία πρέπει να είναι εφοδιασμένα με πλυντήριο ρούχων.
Tja, und dann ist auch noch ,, Ursel ", mein Foxterrier. Μην διστάζετε να τους φροντίζετε. δεν είναι απαραίτητο. Ένας άλλος άγνωστος, ήταν με τους χίλια χιλιόμετρα.
Θα ήθελα να βγάλω ένα άγγιγμα από το άγγελο μου, με το φρενίτι. Ένας άνθρωπος, έτσι ώστε να μην είναι σίγουρος ότι δεν είναι; Οπότε και ο Τζάτζμπαντ βρήκε, σε ένα από τα τραγούδια του Σαχόφωνο.
Αντίθετα, το Klima Four ist. Hitze und Feuchtigkeit vertrage ich nicht. Das ist nichts für meine Gesundheit. Und Portugiesisch kann ich auch nicht. Das muss ich erst noch lernen.
Aber das größte Το πρόβλημα είναι meine Freundin! Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ως προς το τι πρέπει να κάνετε. Δεν μιλάμε με wird sie auch nicht. Dann muss sie ja ihren Práca aufgeben.
Du siehst επίσης, ich habe eine fantastische Chance, aber ich kann mich nicht entscheiden. Ήταν ο Wirst du Tun, ο Wenn du Mininer Stelle bist; Ich hoffe auf eine ehrliche Antwort von dir.
Ο Dein Freund
Hans

Ήταν ο Schreibt Hans; Erzähle den Brief στο Konjunktiv - Μορφή!
Αρχίστε έτσι:

Ο Hans Schreibt έναν από τους Freund Marc, είχαμε σίγουρα να βρούμε τον εαυτό μας. ......           

 

Mikail-Formulator Deutschlehrer



Μπορεί επίσης να σας αρέσουν αυτά
Εμφάνιση σχολίων (12)