Γερμανικά αβέβαιο άρθρο (Unbestimmte Artikel)

Σε αυτό το μάθημα Αόριστα άρθρα στα γερμανικά Θα δώσουμε πληροφορίες για. Δώσαμε πολύ λεπτομερείς πληροφορίες για τα γερμανικά άρθρα στα προηγούμενα μαθήματά μας. Εξηγήσαμε πόσα είδη άρθρων είναι στα γερμανικά, πού χρησιμοποιούνται και πού δεν χρησιμοποιούνται.



Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την ενότητα αναζήτησης του ιστότοπού μας για να αποκτήσετε πρόσβαση σε όλα τα μαθήματα σχετικά με τα γερμανικά άρθρα στον ιστότοπό μας ή Γερμανικό artikeller μπορείτε να φτάσετε σε όλα τα μαθήματα που έχουμε κάνει σχετικά με το γερμανικό artikeller κάνοντας κλικ στον τίτλο του θέματος.

Γερμανικά οριστικό άρθρο πριν, ας δούμε την anlatmıştık.şi λεπτομέρειες τώρα με τη γερμανική αόριστο άρθρο και το αόριστο άρθρο θα εξηγήσει τις διαφορές μεταξύ ορισμένων άρθρων.

ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΑΡΘΡΑ (UNBESTIMMT ARTICLES)

Στην προηγούμενη ενότητα, αναλύσαμε ορισμένα άρθρα. Σε αυτήν την ενότητα, θα εξετάσουμε διφορούμενα άρθρα.
Στα γερμανικά, τα αόριστα άρθρα χωρίζονται σε θετικά αόριστα άρθρα και αρνητικά αόριστα άρθρα. Τα αόριστα άρθρα χρησιμοποιούνται για αναφορά σε οποιαδήποτε οντότητα που είναι άγνωστη, αβέβαιη.

Θα δώσουμε παραδείγματα προτάσεων για καλύτερη κατανόηση του θέματος. Με αυτόν τον τρόπο, ελπίζουμε να καταλάβετε τη διαφορά μεταξύ ορισμένων άρθρων και αόριστων άρθρων λίγο περισσότερο.



Μπορεί να σας ενδιαφέρει: Θα θέλατε να μάθετε τους πιο εύκολους και γρήγορους τρόπους για να βγάλετε χρήματα που κανείς δεν έχει σκεφτεί ποτέ; Πρωτότυπες μέθοδοι για να κερδίσετε χρήματα! Επιπλέον, δεν υπάρχει ανάγκη για κεφάλαιο! Για λεπτομέρειες ΚΛΙΚ ΕΔΩ

Με την έννοια ορισμένου, γνωστού ή προαναφερθέντος, προηγουμένως φανερού, μήκους, πλάτους, χρώματος κ.λπ. περιουσιακά στοιχεία των οποίων οι ιδιότητες είναι γνωστές.
Με την έννοια του αόριστου εννοείται κάθε τυχαία οντότητα.
Θα κάνουμε αυτές τις εξηγήσεις πιο κατανοητές με τα παραδείγματα που θα δώσουμε παρακάτω. Εάν εξετάσετε τις παραδειγματικές προτάσεις που δίνονται παρακάτω, μπορείτε εύκολα να καταλάβετε τη διαφορά μεταξύ των δύο εννοιών.

Παραδείγματα:

1- Ο πατέρας του ζήτησε από τον Αλί να φέρει το βιβλίο.
2- Ο πατέρας του ζήτησε από τον Αλί να φέρει ένα βιβλίο.

Επιτρέψτε μου να εξετάσω την πρώτη πρόταση:
Ο πατέρας του ζήτησε από τον Αλί να φέρει το βιβλίο, αλλά τι είδους βιβλίο είναι αυτό; ποιο ειναι το χρωμα Ποιο είναι το όνομα; που είναι? ποιος είναι ο συγγραφέας; Όλα αυτά δεν διευκρινίζονται.
Όπως δεν διευκρινίζεται, ο Ali καταλαβαίνει και φέρνει μαζί του ποιο βιβλίο θα φέρει από την πρόταση. Αυτό το βιβλίο είναι λοιπόν γνωστό και όχι τυχαίο βιβλίο.
Με άλλα λόγια, ο Ali καταλαβαίνει ποιο βιβλίο αναφέρεται στο βιβλίο.
Είναι εδώ συγκεκριμένο άρθρο μπορεί να χρησιμοποιηθεί.

Το δεύτερο είναι:
Ο πατέρας του ζητά από τον Αλί να φέρει ένα βιβλίο, δηλαδή οποιοδήποτε βιβλίο.
Ο συγγραφέας, το χρώμα, το μέγεθος, το όνομα κ.λπ. του βιβλίου εδώ. Δεν είναι σημαντικό. Οποιοδήποτε βιβλίο είναι αρκετό. Μια πρόταση σαν βιβλίο ή οτιδήποτε άλλο.
Έτσι και εδώ αόριστο άρθρο Θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί.

Στα γερμανικά υπάρχουν διάφορα είδη αόριστων άρθρων 2, συμπεριλαμβανομένων των θετικών απροσδιόριστων αντικειμένων και των αρνητικών αντικειμένων.

  • Θετικό διφορούμενο άρθρο: ein - eine
  • Αρνητικά αόριστα άρθρα: keinkeine

Πρώτον, ας δώσουμε κάποιες πληροφορίες σχετικά με το ein και eine artikelliler που είναι θετικά αόριστα artikeller.


ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ ΜΕ ΔΥΝΑΤΟΤΗΤΑ ΣΤΗΝ ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Γερμανός ένα ve ένα Υπάρχουν δύο θετικά αόριστα άρθρα.
Ein (asyn) και eine (inyne) σημαίνουν "ένα" στα τουρκικά.
Η Ein, der και das artikelinin είναι θετική-διφορούμενη,
Το Eine είναι θετικό-διφορούμενο για το είδος του ζαριού.
Εξετάστε τα ακόλουθα παραδείγματα:

der Fisch: ψάρια
ein Fisch: ένα ψάρι (οποιοδήποτε ψάρι)

der Baum: δέντρο
ein Baum: ένα δέντρο (οποιοδήποτε δέντρο)

das Buch: βιβλίο
ein Buch: ένα βιβλίο (οποιοδήποτε βιβλίο)

das Είδος: παιδί
Είδος: παιδί (οποιοδήποτε παιδί)

die Δείτε: θάλασσα
eine Δείτε: θάλασσα (οποιαδήποτε θάλασσα)

die Sprache: γλώσσα
eine Sprache: μια γλώσσα (οποιαδήποτε γλώσσα)

Όπως μπορεί να γίνει κατανοητό από τα παραδείγματα, χρησιμοποιείται "ein" αντί για "der", χρησιμοποιείται "ein" αντί για "das" και "eine" αντί για "die".

ΠΡΟΣΟΧΗ: DER και DAS είναι τα θετικά απροσδιόριστα άρθρα EIN ορισμένων ατόμων.

Το θετικό αόριστο άρθρο DIE είναι το άρθρο EINE.

Ας δούμε τα αρνητικά-απροσδιόριστα άρθρα.


Μπορεί να σας ενδιαφέρει: Είναι δυνατόν να κερδίσετε χρήματα μέσω Διαδικτύου; Για να διαβάσετε συγκλονιστικά γεγονότα σχετικά με τις εφαρμογές που κερδίζουν χρήματα παρακολουθώντας διαφημίσεις ΚΛΙΚ ΕΔΩ
Αναρωτιέστε πόσα χρήματα μπορείτε να κερδίσετε το μήνα μόνο παίζοντας παιχνίδια με κινητό τηλέφωνο και σύνδεση στο διαδίκτυο; Για να μάθετε παιχνίδια για να κερδίσετε χρήματα ΚΛΙΚ ΕΔΩ
Θα θέλατε να μάθετε ενδιαφέροντες και πραγματικούς τρόπους για να κερδίσετε χρήματα στο σπίτι; Πώς βγάζετε χρήματα δουλεύοντας από το σπίτι; Να μάθω ΚΛΙΚ ΕΔΩ

ΚΑΙΝΟΤΟΜΙΑ-ΑΡΘΡΑ ΑΒΕΒΑΙΟΤΗΤΑΣ ΣΤΗΝ ΓΕΡΜΑΝΙΑ

Υπάρχουν επίσης αρνητικές πτυχές των άρθρων Ein και eine, τα οποία ονομάζονται επίσης αρνητικά-διφορούμενα άρθρα. Το αρνητικό του άρθρου Ein "keinΔιεύθυνση (πηγή). Το αρνητικό του άρθρου Eine "όχιΔιεύθυνση (πηγή). Ο Kein και το keine μπορούν να μεταφραστούν στα τουρκικά για να μην σημαίνουν "όχι", αλλά μπορούν επίσης να μεταφραστούν σε αρνητικές προτάσεις (-me, -ma) που έχουν προστεθεί στο ρήμα της φράσης.

ΠΡΟΣΟΧΗ: Το DER και το DAS είναι αόριστα αρνητικά άρθρα KEIN για ορισμένα άρθρα.

Το αρνητικό αόριστο του άρθρου DIE είναι το άρθρο KEINE.

Αν έπρεπε να συλλέξουμε αυτά τα πράγματα:

  • "ο"Θετική αβεβαιότητα του artikelin"ένα", Η αρνητική ασάφεια"kein& Quot;
  • "das"Θετική αβεβαιότητα του artikelin"ένα", Η αρνητική ασάφεια"kein& Quot;
  • "πεθαίνουν"Θετική αβεβαιότητα του artikelin"ένα", Η αρνητική ασάφεια"όχι& Quot;


ΓΕΡΜΑΝΙΚΑ ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑΤΑ ΜΕ ΑΝΗΛΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

Εξετάστε τα ακόλουθα παραδείγματα.

der Fisch: ψάρια
ein Fisch: ένα ψάρι
Kein Fisch: "δεν είναι ψάρι" ή "δεν ψαριού"

das Είδος: παιδί
Είδος: παιδί
kein είδος: "δεν είναι παιδί" ή "δεν έχουν παιδιά"

die Tasche: τσάντα
eine Tasche: μια τσάντα
keine Tasche: "δεν είναι τσάντα" ή "δεν τσάντα"

οριστικό άρθρο βρεθεί στα γερμανικά μαζί με την παρούσα παράγραφο (der, das, πεθαίνουν), θετικό ή απροσδιόριστο άρθρα (ein, eine) και αρνητικά επ 'αόριστον (kein, αυτό δε) έδωσε πληροφορίες για την ομάδα, συμπεριλαμβανομένου του.


Στην επόμενη ενότητα θα εξετάσουμε τους τομείς χρήσης των καλλιτεχνών.
Μπορείτε να γράψετε τις ερωτήσεις και τις απόψεις σας σχετικά με τα γερμανικά μας μαθήματα στα φόρουμ AlMaxX ή στα σχόλια παρακάτω. Όλες οι ερωτήσεις σας θα απαντηθούν από τους εκπαιδευτές της AlMancax.

Η ομάδα της almancax επιθυμεί την επιτυχία ...



Μπορεί επίσης να σας αρέσουν αυτά
24 Σχόλια
  1. ανώνυμος λέει

    Σούπερ

  2. βλαστός λέει

    Έμαθα πολλά από αυτόν τον ιστότοπο, ευχαριστώ όλους όσους συνέβαλαν 🙂

  3. aleyna λέει

    Πώς είναι αυτή η εξήγηση; Όχι, το πέρασα, ούτε μια πρόταση στα γερμανικά δεν δίνεται ως παράδειγμα, ακόμα και ο καθηγητής μου που δεν μπορούσε να το εξηγήσει, το εξήγησε καλύτερα.

    1. almancax λέει

      Γεια σας, τα παραδείγματα λέξεων είναι πιο σημαντικά και πιο πρακτικά όσον αφορά την κατανόηση του θέματος, παρά τα παραδείγματα προτάσεων που σχετίζονται με το θέμα των αόριστων άρθρων. Τα πνευματικά δικαιώματα αυτού του μαθήματος ανήκουν στον ιστότοπό μας και τα κατέχουμε από σημείο σε κόμμα.
      Χαιρετισμοί ..

    2. έρσιν λέει

      Λυπούμαστε, αλλά αυτά είναι ασαφή άρθρα, ώστε να μπορείτε να καταλάβετε τι είναι, για παράδειγμα, μια πρόταση για παράδειγμα.

      Μπορείτε να αντικαταστήσετε το Das ist ein Haus με παραδείγματα.Τελικά, τα άρθρα είναι η βάση της γερμανικής γλώσσας.Δόξα τω Θεώ, μαθαίνουμε ότι μπορούμε να κάνουμε κάτι χάρη σε αυτό το site, αλλά το ψάρι δεν είναι στο στόμα μου.

  4. Oguz λέει

    Ευχαριστώ για όλες τις εξηγήσεις, με βοήθησε να προετοιμαστώ για τις εξετάσεις.

  5. Cem λέει

    Καλή επιτυχία σε εσάς, κάνατε πραγματικά προσπάθεια, σας εύχομαι συνεχή επιτυχία.

  6. ανώνυμος λέει

    Πολύ καταπληκτική αφήγηση αριθμού δέκα, μου άρεσε

  7. ανώνυμος λέει

    Ποιο χρησιμοποιείται σε ερωτήσεις και προτάσεις;

  8. Deniz λέει

    Πραγματικά χρήσιμο site, ευχαριστώ πολύ.

  9. ecem λέει

    Μπορείτε να δώσετε μια παραδειγματική πρόταση με τον Kein;
    Θα ήθελα να δω πού βρίσκεται στην πρόταση, παρακαλώ, ευχαριστώ εκ των προτέρων.

    1. almancax λέει

      π.χ.
      Ich haben ein Buch. (Εχω ένα βιβλίο)
      Ich habe kein Buch. (Δεν έχω βιβλίο)

      Το Kein και το Keine χρησιμοποιούνται πριν από τα ουσιαστικά.

  10. Μουσταφά Μπας λέει

    Ποιες είναι οι ενδείξεις για να καταλάβουμε εάν ένα άρθρο είναι οριστικό ή αόριστο σε μια πρόταση;

    1. almancax λέει

      Αν κάνετε λίγη έρευνα, έχουμε ένα ολοκληρωμένο μάθημα για αυτό το θέμα. Καλή τύχη…

  11. Φιράτ λέει

    Αν μπορείτε να εξηγήσετε τον πληθυντικό των der die και das artijels verninung bestimmt και unbestimmt…ευχαριστώ

  12. ανώνυμος λέει

    Guzel

  13. Ben λέει

    Ευχαριστώ. Είναι ωραίο.

  14. ... λέει

    Τι γίνεται με το αρνητικό άρθρο «Αθλητισμός»;

  15. ανώνυμος λέει

    Ο Θεός να σε ευλογεί. Ευχαριστώ, είχατε εξετάσεις αύριο, ήταν υπέροχα.

  16. Μπανού λέει

    Είναι υπέροχο site, ευχαριστώ

  17. νερό τσιμέντου λέει

    Πολύ καλά το εξηγείς.Καταλαβαίνω αμέσως.Είναι πολύ χρήσιμο site,ευχαριστώ.Ευχαριστώ.

  18. Beyza λέει

    Ξεκίνησα τη γλωσσική εκπαίδευση στη Γερμανία 20 μέρες μετά έχω 1 τελική εξέταση. Λυπάμαι πολύ που δεν είχα ξανασυναντήσει τον ιστότοπό σας. Έχετε χρησιμοποιήσει μια τόσο απλή έκφραση που οι σαφείς προτάσεις έκαναν το θέμα πιο κατανοητό χωρίς να εξαπατήσετε τις λέξεις. Σου χρωστάω ένα ευχαριστώ. Καλή τύχη με το πνεύμα σου.

  19. Ferhan λέει

    Για το unbestimmte's, ο ορισμός του «οποιουδήποτε» δεν είναι 100% σωστός. Όταν εισάγετε μια γυναίκα σε μια τάξη, δεν είναι Ayşe ist die frau Ayşe ist eine Frau, Hasan ist der Mann not ein Mann ή Ali ist das kind, Ali ist ein Kind λέμε. Τα αόριστα άρθρα δίνουν επίσης αριθμησιμότητα, για παράδειγμα: zwei Kinder του hier gibt. Ich suche drei Männer κ.λπ.

  20. Serhat λέει

    εξηγεις πολυ καλα ευχαριστω

Αφήστε μια απάντηση

Η διεύθυνση email σας δεν θα δημοσιευθεί.