Μάθημα 10: Αρνητικές Ονομασίες

> Φόρουμ > Γερμανοί χρόνοι και συμβάσεις > Μάθημα 10: Αρνητικές Ονομασίες

ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ ΣΤΑ ΦΟΡΟΥΜ ALMANCAX. ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΒΡΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΨΑΧΝΕΤΕ ΓΙΑ ΤΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΤΗ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΑ ΦΟΡΟΥΜ ΜΑΣ.
    Αντάλια
    επισκέπτης

    Σε αυτό το μάθημα, θα μελετήσουμε το αρνητικό της πρότασης «das ist ein Kind» (αυτό είναι παιδί).
    Αυτός ο τύπος παιδιού δεν θα περιγράψει τον τρόπο με τον οποίο αποκτώνται οι προτάσεις.

    Αλλά εκείνοι που έχουν δυσκολία να θυμηθούν πριν από την έναρξη αυτού του άρθρου και
    εάν εξετάζουν αρνητικά-ασαφή άρθρα, δεν έχουν δυσκολίες εδώ.
    Επειδή θα επωφεληθούμε από τις πληροφορίες που δίνουμε σε αυτό το τμήμα.
    Οι αναγνώστες γνωρίζουν ότι το αρνητικό των άρθρων ein / eine
    Kein και keine είναι τα άρθρα και προσθέτουν την έννοια του "not" στην πρόταση.
    Έτσι, σε αρνητικές προτάσεις, αντί να έχουμε τα αρνητικά τους
    Θα χρησιμοποιηθούν τα άρθρα «kein / keine».

    π.χ.

    Das ist ein Kind (αυτό είναι ένα αγόρι)

    Das ist kein Kind (αυτό δεν είναι παιδί)


    Das ist eine Katze (αυτή είναι μια γάτα)

    Das ist keine Katze (αυτή δεν είναι γάτα)

    Das ist ein Ραδιόφωνο (πρόκειται για ραδιόφωνο)

    Das ist kein Ραδιόφωνο (αυτό δεν είναι ραδιόφωνο)

    Μπορούμε επίσης να κάνουμε αρνητικές προτάσεις χρησιμοποιώντας πολλαπλά αντικείμενα.
    Αλλά εδώ θα δώσουμε προσοχή πάλι.
    Θα δείξει.
    Ξέρετε, με πολλά ονόματα, κάθε "πεθαίνουν" είναι αρθρωτά.
    Προκειμένου τα ονόματα αυτά να είναι δυσμενείς, θα χρησιμοποιείται κάθε "keine".
    Λέμε λοιπόν ότι ενώ το πολλαπλό αντικείμενο χρησιμοποιεί τα αρνητικά ως αρνητικά,
    Χρησιμοποιείται "Keine", το kein δεν χρησιμοποιείται.

    Das sind Kinder (αυτά είναι παιδιά)

    Das sind keine Kinder (αυτά δεν είναι παιδιά)

    Das sind Hauser (αυτά είναι τα σπίτια)

    Das sind keine Hauser (αυτά δεν είναι σπίτια)

    Das sind Katzen (αυτές είναι οι γάτες)

    Das sind keine Katzen (αυτά δεν είναι γάτες)

    Μπορείτε να ασκήσετε με την αναπαραγωγή των δειγμάτων.

    Καλή δουλειά ..

    Από τη στιγμή που η Risale-i Nur πωλεί αιώνιο μαγαζί και διαμάντια μπακι, θραύσματα σπασμένου γυαλιού

    Sanem
    συμμέτοχος

    danke danke danke………….

    figoxnumx
    συμμέτοχος

    danke schön

    ibozer
    συμμέτοχος

    danke sad ist viel schön…
       

    * Ceren *
    συμμέτοχος

    Έχω κάτι στο μυαλό μου:
    τι ήταν αυτό το καίνε / kineine γεγονός για, έτσι ήταν το κόσμημά του στο τέλος;

    cixx
    συμμέτοχος

    danke sehr almanx

    esmaxnumx
    συμμέτοχος

    das ist ein blume das ist kein θα είναι blume, σωστά;                                                                                                                 

    υπερυψωμένα
    συμμέτοχος

    das ist ein blume das ist kein θα είναι blume, σωστά;                                                                                                                 

    Λουλούδι της λέξης Artikeli πεθαίνουν γιατί ένα ve kein στο τέλος των αβέβαιων άρθρων e εισοδήματος.

    Das ist eine Blume.   – Αυτό είναι ένα λουλούδι
    Das ist keine Blume.  – Αυτό δεν είναι λουλούδι.

    Beleraphontes
    συμμέτοχος

    Έχω κάτι στο μυαλό μου:
    τι ήταν αυτό το καίνε / kineine γεγονός για, έτσι ήταν το κόσμημά του στο τέλος;

    Ναι, τώρα είναι "kein" ή "keine" ανάλογα με το χέρι σας. Ακόμη και οι Akkusativ, Dativ και Genetiv θα αγοράσουν επίσης νέα κοσμήματα. Φυσικά, στα παρακάτω μαθήματα…

    γλυκόπικρος
    συμμέτοχος

    μου αρέσει τόσο dankeschön σε όλους σας =)

    η trabzonnl
    συμμέτοχος

    Ευχαριστώ πολύ τον Danke Schön

    πολυλογάς
    συμμέτοχος

    Danke schön!! ευχαριστώ για τη προσπάθεια σας ….

    (ΛΑΛΕΖΑΡ)
    συμμέτοχος

    Γεια σας..

    Θέλω να ρωτήσω κάτι, θα χαρώ αν απαντήσετε.

    Χρησιμοποιούμε το kein ή το keine για να κάνουμε μια πρόταση αρνητική.

    για παράδειγμα ;

    Das ist eine katze. (Αυτή είναι μια γάτα)
    Das ist keine katze. (Δεν είναι γάτα)

    Παίρνω αυτό το μέρος.
    Μερικές φορές χρησιμοποιούμε nicht όταν κάνουμε αρνητικό.
    για παράδειγμα;
    Die Frau ist jung. (Η γυναίκα είναι νέα)
    Die frau ist nicht jung. (Η γυναίκα δεν είναι νέα)

    μέρος δεν καταλαβαίνω πότε είναι, πότε θα χρησιμοποιήσουμε το kein, το keine;

    Εάν απαντήσετε δίνοντας ένα παράδειγμα, θα ήμουν πολύ χαρούμενος. Θα ήθελα να πω ευχαριστώ ήδη ..

    τιμή σου
    συμμέτοχος

    Γεια σας..

    Θέλω να ρωτήσω κάτι, θα χαρώ αν απαντήσετε.

    Χρησιμοποιούμε το kein ή το keine για να κάνουμε μια πρόταση αρνητική.

    για παράδειγμα ;

    Das ist eine katze. (Αυτή είναι μια γάτα)
    Das ist keine katze. (Δεν είναι γάτα)

    Παίρνω αυτό το μέρος.
    Μερικές φορές χρησιμοποιούμε nicht όταν κάνουμε αρνητικό.
    για παράδειγμα;
    Die Frau ist jung. (Η γυναίκα είναι νέα)
    Die frau ist nicht jung. (Η γυναίκα δεν είναι νέα)

    μέρος δεν καταλαβαίνω πότε είναι, πότε θα χρησιμοποιήσουμε το kein, το keine;

    Εάν απαντήσετε δίνοντας ένα παράδειγμα, θα ήμουν πολύ χαρούμενος. Θα ήθελα να πω ευχαριστώ ήδη ..

    «Die Frau ist jung. (η γυναίκα είναι νέα)
    Die frau ist nicht jung. (Μια γυναίκα δεν είναι νέα) 

    Επειδή το "jung (νέος)" είναι επίθετο εδώ. Όταν λέμε "nicht" εδώ, κάνουμε το επίθετο αρνητικό.

    Αλλά όταν λέμε «kein/keine» κάνουμε το αντικείμενο αρνητικό. Για παράδειγμα; "Das ist ein Radio (αυτό είναι ραδιόφωνο)" ή "Das ist kein Radio (αυτό δεν είναι ραδιόφωνο)"

    Κάνω μια τέτοια εξήγηση χρησιμοποιώντας επίσης τα αγγλικά. Ελπίζω να είναι αλήθεια…

    esma 41
    συμμέτοχος

    Γεια σας..

    Θέλω να ρωτήσω κάτι, θα χαρώ αν απαντήσετε.

    Χρησιμοποιούμε το kein ή το keine για να κάνουμε μια πρόταση αρνητική.

    για παράδειγμα ;

    Das ist eine katze. (Αυτή είναι μια γάτα)
    Das ist keine katze. (Δεν είναι γάτα)

    Παίρνω αυτό το μέρος.
    Μερικές φορές χρησιμοποιούμε nicht όταν κάνουμε αρνητικό.
    για παράδειγμα;
    Die Frau ist jung. (Η γυναίκα είναι νέα)
    Die frau ist nicht jung. (Η γυναίκα δεν είναι νέα)

    μέρος δεν καταλαβαίνω πότε είναι, πότε θα χρησιμοποιήσουμε το kein, το keine;

    Εάν απαντήσετε δίνοντας ένα παράδειγμα, θα ήμουν πολύ χαρούμενος. Θα ήθελα να πω ευχαριστώ ήδη ..

    Το nicht χρησιμοποιείται για την άρνηση λέξεων διαφορετικών από το Nomen (αντικειμενικό όνομα).

    -Ο Ich kann είναι heute zu δεν έλα.
    (Δεν μπορώ να έρθω σε εσάς σήμερα.) – Αρνήσαμε το ρήμα εδώ.

    - Χίλια δεν schön.
    (Δεν είμαι όμορφη.) – Κι εδώ κάναμε αρνητικό το επίθετο, δηλαδή το Επίθετο.

    -Είναι πάλι δεν φτέρη.
    (Δεν μου αρέσει η ιππασία.) – Εδώ αρνηθήκαμε τη λέξη «γερν», δηλαδή Επίρρημα.

    Το «Nicht» αναιρεί τη λέξη που ακολουθεί!

    Οι λέξεις kein, keine, keinen, keinem χρησιμοποιούνται για την άρνηση του Nomen (αντικειμενικό ουσιαστικό).

    -Αχ habe kein AUTO.
    (Δεν έχω αυτοκίνητο.) – das Auto: η λέξη αυτοκίνητο ακυρώνεται με τη λέξη «kein» επειδή έχει το άρθρο «das».

    - Νταστ όχι gute Idee.
    (Αυτό δεν είναι καλή ιδέα.) – die Idee: Η λέξη ιδέα ακυρώθηκε με τη λέξη «keine» επειδή είχε το άρθρο «die».

    -Ντα σεχε ιχ όχι Άνθρωπος.
    (Δεν βλέπω άντρα εκεί.) – λέει ο Mann: Η λέξη man αρνήθηκε με τη λέξη «keinen» γιατί έχει το άρθρο «der» και εδώ παίρνει την αιτιατική πτώση (Akkusativ).

    3 κόμμα 14  :)

    Gokan
    συμμέτοχος

    Είστε υπέροχοι, σας ευχαριστώ για τις προσπάθειές σας. Στην πραγματικότητα τα ξέρω αυτά, αλλά αποφάσισα να ξεκινήσω από την αρχή για να μάθω γιατί καθώς προχωρώ, υπάρχουν ακόμα κενά στον σχηματισμό προτάσεών μου, χάρη σε εσάς, θα έχω την ευκαιρία να προοδεύσω , ευχαριστώ, καφετέρια :)

Εμφάνιση 15 απαντήσεων - 1 έως 15 (17 συνολικά)
  • Για να απαντήσετε σε αυτό το θέμα Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι.