Φίλοι, είμαι νέο μέλος στο φόρουμ αφού το κοίταξα λίγο, παρατήρησα κάτι που έλειπε από τους χρόνους που ήθελα να προσθέσω, αλλά το θέμα ήταν κλειδωμένο... Σαν τον χρόνο Genis.
Μπορώ να πω ότι στα γερμανικά ο απλός ενεστώτας δεν γίνεται με τον ενεστώτα, είναι τελείως λάθος... πχ!
Ο γερμανικός ενεστώτας γίνεται με το βοηθητικό ρήμα «sollen»…
Ich soll of ins Kino gehen (πηγαίνω συχνά στον κινηματογράφο) ή (πρέπει να πάω στον κινηματογράφο)
αλλά έτσι εκφράζεται ο μεγάλος χρόνος στα γερμανικά.
Εάν το έργο το λέει, δηλαδή, θα είναι λάθος ως ενεστώτας,
Όπως στο παράδειγμα του ich gehe συχνά ins Kino (πηγαίνω στον κινηματογράφο ΣΥΧΝΑ)
Θα ήταν χρήσιμο να το ξέρετε αυτό…. Παρεμπιπτόντως, συγγνώμη αν έθιξα το θέμα σε λάθος μέρος.
Σέβη….