Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 9

> Φόρουμ > Γερμανικά στίχοι, σούρες, χαντίθια > Die Blätter der Niederwerfung (As-Sahifat-us-Sadschadiyya) – 9

ΚΑΛΩΣ ΟΡΙΣΑΤΕ ΣΤΑ ΦΟΡΟΥΜ ALMANCAX. ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΒΡΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΟΥ ΨΑΧΝΕΤΕ ΓΙΑ ΤΗ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΤΗ ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΣΤΑ ΦΟΡΟΥΜ ΜΑΣ.
    3,14
    συμμέτοχος

    Sahifat-ul-Sadschadiyya
    Aussprache: sahiifat-ulsadschdschaadiyya
    arabisch: الصحيفة السجادية
    persisch: صحیفه سجادیه
    Αγγλικά: Sahifa al-Sajjadiyya

    Mehr zum Theme siehe:
    Sahifat-ul-Sadschadiyya

    Die Blatter der Niederwerfung
    (As-Sahifat-us-Sadschadiyya)

    Ιμάμ Zain-ul-Abidin (α.)

    9. Eines seiner Bittgebete für die Sehnsucht zur Vergebungsbitte an Allah dem Erhabenen

    Ο Αλλάχ, ο Μωάμεθ και ο Σηκουάνας Familie und veranlasse uns zur Reue, die Du liebst und entferne unsomom Beharren auf dem, ήταν Du verpönst.

    Allah unser, immer wenn wir vor zwei Mängeln in Religion oder im Diesseits stehen, dann lasse den Mangel eintreten, der von den beiden schneller endet und lasse für den länger verbleibenden der beiden die Reue eintreten.

    (Allah unser,) immer wenn wir zwei Vorhaben beabsichtigen, von που ονομάζεται eines der beiden Dich über uns zufriedenstellt und das andere Dich auf uns zornig macht, dann lasse uns demjenigen zuneigen, das Dich über uns zufrieden wasellt, und schwäche zornig auf uns macht. Dabei überlasse nicht unseren Seelen die Wahl, denn wahrlich, sie wählen dann das Unrecht, außer, λεγόμενο Du Erfolg beschieden (Sie) befehlen das Schlechte, außer jenen, welchen Du Barmherzigkeit erwiesen έχετε.

    Αλλάχ unser, Du hast uns von Schwäche erschaffen, uns auf Gebrechlichkeit gebaut und unseren Anfang aus erbärmlicher Flüssigkeit gemacht. Somit haben wir keine Stärke, außer durch Deine Kraft, und keine Kraft außer durch Deine Hilfe.

    Λοιπόν, η Deine Erfolgsverleihung, η Leite Un Mit Deiner Leitung, η verblende die Sicht unserer Herzen vor dem, ήταν η Deiner Liebe widerspricht und gewähre keinem unserer Glieder einen Einfluss des Begehens von Ungehorsam gegenüber Dir.

    Ο Allah unser, so segne Muhammad und seine Familie und mache das Flüstern unserer Herzen, die Bewegung unserer Glieder, die Blicke unserer Augen und die Aussprache unserer Zungen zu jenem, ήταν ο Deine Belohnung bewirkt, damit uns keine gute Tat [hasana] Degehttt Το Belohnung έθεσε και δεν έβγαζε το σχόλιο Tat [sayyi'a] verbleibt, für die wir Deine Bestrafung.

  • Για να απαντήσετε σε αυτό το θέμα Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι.