> Φόρουμ > Βασικά γερμανικά μαθήματα από το μηδέν > Διάλεξη 21: Γερμανικοί επίλεκτοι
-
Στα προηγούμενα θέματα μας, εξετάσαμε τις προσωπικές αντωνυμίες.
Τώρα θα εξετάσουμε τη σύζευξη των προσωπικών αντωνυμιών σύμφωνα με τα ουσιαστικά.
Αλλά πρώτα ας εξηγήσουμε αυτό το πλάνο.
κανονικά ben η προσωπική αντωνυμία είναι σε απλή μορφή.
Στα τουρκικά προστίθεται στο τέλος το επίθημα -i και έτσι beni Η λέξη λαμβάνεται.
Bu beni λέξη επίσης ben Είμαι η έκδοση -i της προσωπικής αντωνυμίας. Bana
Για παράδειγμα ιαπωνικό λεπτό προσωπική αντωνυμία εσείς, εάν το κράτος υγιή Πρέπει να γνωρίζετε ήδη αυτές τις πληροφορίες, αλλά έχουμε κάνει μια σύντομη εξήγηση για όσους δεν ξέρουν ή ξεχνούν.Ας δώσουμε τώρα τον πίνακα κλίσης των προσωπικών αντωνυμιών σύμφωνα με τις περιπτώσεις:
ich: εμένα μου: εγώ mir: εμένα
du: εσείς dich: εσύ Διεύθυνση: σε εσάς
er: o (αρσενικό) iHN: της iHM: αυτόν
sie: o (θηλυκό) sie: αυτό ihr: σε αυτόν
es: o (ουδέτερη) es: της iHM: αυτόν
wir: εμείς uns: εμείς uns: εμείς
ihr: εσείς euch: εσείς euch: μέγεθος
sie: αυτοί sie: αυτά ihnen: σε αυτούς
Sie: εσύ (είδος) sie: εσύ Ihnen: μέγεθοςΚάντε κλικ για να δείτε τον πίνακα σύζευξης των προσωπικών αντωνυμιών με πιο κανονικό τρόπο.
Αυτός ο πίνακας πρέπει να απομνημονευθεί απολύτως.
Μπορείτε εύκολα να απομνημονεύσετε όλες τις αντωνυμίες με μικρές επαναλήψεις διαστήματος.
Μπορείτε επίσης να μάθετε πώς χρησιμοποιούνται αυτές οι αντωνυμίες σε προτάσεις στη γερμανική ενότητα Μάθησης στο φόρουμ.
Εκτός από αυτά, οι προσωπικές αντωνυμίες έχουν και πτώση -in, αλλά δεν θα τις συμπεριλάβουμε εδώ γιατί δεν χρησιμοποιούνται.Οι επιτυχίες μας είναι ...
Το Κοράνι είναι δύναμη και τροφή για τις καρδιές. Είναι θεραπευτικό για τις ψυχές. Η επανάληψη του φαγητού αυξάνει τη δύναμη. Με την επανάληψη του αυξάνεται η γεύση του, καθώς είναι πιο ποταπό και ευχάριστο. (Mesnevi-i Nuriye)
-
Ευχαριστώ που το μοιράστηκες…………………………….
ιχ : με μιχ : με μιρ : εμενα
du: you dich: you dir: εσείς
er : αυτός (αρσενικό) ihn : αυτός ihm : αυτός
sie: o (θηλυκό) sie: το ihr: αυτή
es: o (ουδέτερο) es: παραμέληση της: αυτή
wir : μας uns : μας uns : μας
ihr: siz euch: you euch: μέγεθος
sie: sie: them ihnen: them
Sie: εσύ (ευγενικά) sie: εσύ Ihnen: εσύΟι τελικές προσωπικές αντωνυμίες είναι δυστυχώς λανθασμένες. Η αλήθεια να λέγεται.
Sie: εσύ, εσύ, εσύ, εσύ
Σέβη.Αυτό που λέτε δεν είναι απολύτως αληθινό
Παράδειγμα Pron 1. nom 3 Sing.
sie; wenn ich sie wäre = αν ήμουν εκείνη;
du bist größer als sie = είσαι μεγαλύτερος από αυτόν
sie sind Lehrerinnen =είναι δάσκαλοι
ich treffe sie heute Abend = Θα τη συναντήσω απόψεΗ παραπάνω ερώτηση εξηγείται επίσης έτσι
Sie = εσείς (επίσημος)
wenn ich Sie wäre=αν ήμουν στη θέση σου
darf ich Sie mal stören=Μπορώ να σε ενοχλήσω;
ich meine Sie = σου είπαich = i
du = εσύ
er / sie / es = o
wir = εμείς
Ihr / sie = εσύ
sie = αυτοίΣέβη
Sie kommen heute nicht Δεν έρχονται σήμερα. Sie εδώ δεν σημαίνει ευγενικό sie, σημαίνει ότι... Έτσι, όπως είπε η Nazire Hanım
Sie kommen heute nicht Δεν έρχονται σήμερα. Sie εδώ δεν σημαίνει ευγενικό sie, σημαίνει ότι... Έτσι, όπως είπε η Nazire Hanım
γεια,
Κύριε, δεν κατάλαβα τι είπατε. Έψαξα στο θέμα χωρίς να το καταλάβω πλήρως ή υπήρχε κάτι που μου ξέφυγε;
Παρακολουθώ ακόμα ένα μάθημα γερμανικών, σε ενδιάμεσο επίπεδο. Από εκεί και σύμφωνα με όσα ξέρω, «Heute kommen sie nicht». Δεν σημαίνει ότι δεν έρχονται σήμερα; “Heute kommen Sie nicht.” -Εσύ (δηλαδή η ευγενική φόρμα) δεν έρχεσαι σήμερα- εντάξει;Ξέρω ότι είναι λίγο αργά αλλά μόλις το κατάλαβα. Αν κάνω λάθος διορθώστε με...
Αυτό που λες ισχύει, αλλά δεν υπάρχει διαφορά μεταξύ Sie kommen heute nicht και Heute kommen Sie nicht... Το νόημα είναι το ίδιο.
Αυτό δόθηκε ως απάντηση σε ένα από τα παρακάτω θέματα... Ο φίλος μας δεν μπορούσε να καταλάβει τι είδους Sie είναι αυτό...
Καταλαβαίνετε ήδη το sie εδώ κατά τη διάρκεια της συνομιλίας... αν κάποιος μιλάει για μια κοινότητα και λέει sie kommen heute nicht ή heute kommen sie nicht, καταλαβαίνουμε ότι τους εννοεί...
Με άλλα λόγια, αυτή η πρόταση αποκτά νόημα με τις προτάσεις που την ακολουθούν...
Sie kommen heute nicht(Heute kommen sie nicht):Σήμερα δεν έρχονται
Sie kommen heute nicht(Heute kommen Sie nicht):Δεν θα έρθεις σήμερα
Sie kommt heute nicht (Heute kommt sie nicht) Δεν έρχεται σήμερα.1.FRAGE:Έχεις τον Άλεξ και τη Νανσί;
ANTWORT: Ja, sie kommen heute nicht.2.FRAGE: Entschuldigung, Soll ich heute für die Prüfung kommen;
ANTWORT: Nein, Sie kommen heute nicht, sie haben morgen die Prüfung.3.FRAGE: Hallo Derwisch, Kommt deine Freundin;
ANTWORT: Nein, sie kommt heute nicht.
γεια,
Danke gut… Ihre Erklärungen sind immer klar und τέλειο. Darum bedanke ich mich…
ευχαριστώ
DANKE SCHÖN ALLE: δ
Για να πω (θέλουμε να σας έρθουμε απόψε) πρέπει να γράψω τη φράση: wir möchten heute abend zum euch kommen.
Για να πω (θέλουμε να σας έρθουμε απόψε) πρέπει να γράψω τη φράση: wir möchten heute abend zum euch kommen.
Wir möchten heute abend zu euch kommen.
Ο ιστότοπός σας είναι πολύ καλός, μου αρέσει να ακολουθώ
Υποθέτω ότι δεν έχουν δοθεί οι λήψεις της γενετικής ή δεν μπορώ να τις δω
Υποθέτω ότι δεν έχουν δοθεί οι λήψεις της γενετικής ή δεν μπορώ να τις δω
Ναι δεν είναι. Genitiv στην καθορισμένη σελίδα
Οι κτήσεις είναι αριθμητικές, αλλά στο Nominativ (και το ανδρικό φύλο αδιάφορο).
- Για να απαντήσετε σε αυτό το θέμα Πρέπει να είστε συνδεδεμένοι.