kamagra Το τζελ σάς επιτρέπει να έχετε υψηλότερη σεξουαλική απόδοση, ώστε να μπορείτε να παίξετε πιο ενεργό ρόλο στις σεξουαλικές σας εμπειρίες.

γέλη kamagra Με αυτό μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα της στύσης σας και να βρείτε απαντήσεις στις ερωτήσεις σχετικά με το τι είναι το kamagra gel στον ιστότοπό μας.

Gaziantep Escort
Manavgat Escort συνοδεία manavgat Bella Escort Manavgat Escort συνοδεία manavgat ιστορία σεξ ιστορία σεξ πλευρική συνοδεία συνοδεία ιστορία σεξ
συνοδός mersin

Γερμανική έκφραση αριστοκρατικής ομιλίας (Geschlechtswort)

Γεια σας, αγαπητοί φίλοι, η γερμανική καλλιτεχνική αφήγηση που τιτλοφορείται σε αυτό το μάθημα, ειδικά οι φίλοι της εκμάθησης γερμανικής γλώσσας που είναι περίεργοι, μερικές φορές δύσκολες και πολλοί άνθρωποι δυσκολεύονται να κατανοήσουν Γερμανικά Θα μιλήσουμε.

Στα πρώτα μαθήματά μας, δηλώσαμε ότι τα αρχικά των γενικών ονομάτων στα γερμανικά πρέπει να γράφονται με κεφαλαία γράμματα και ότι κάθε όνομα γένους έχει ένα άρθρο.

Στο μάθημά μας που ονομάζεται άρθρα στα γερμανικά, θα μιλήσουμε πρώτα για το τι είναι ένα άρθρο, πόσα είδη άρθρων είναι στα γερμανικά και ποιες λέξεις βρίσκονται μπροστά από αυτά τα άρθρα. Τέλος, θα ενισχύσουμε όσα έχουμε εξηγήσει με παραδείγματα και θα ολοκληρώσουμε με τη θεματική δοκιμή γερμανικών άρθρων.

Το θέμα των γερμανικών άρθρων είναι ένα πολύ σημαντικό θέμα. Πρέπει να μάθει πολύ καλά. Γερμανικά άρθρα Δεν μπορείτε να μιλήσετε και να γράψετε σωστά τα Γερμανικά χωρίς να μάθετε πόσα άρθρα είναι διαθέσιμα. Ειδικά σε θέματα όπως ουσιαστικά και επίθετες φράσεις άρθρο σχετικά με Θα διευκολύνει τη δουλειά σας να έχετε πολύ καλές πληροφορίες.

Αφού διαβάσετε τη διάλεξη σε γερμανικά άρθρα, σας συνιστούμε να κάνετε τη δοκιμασία των γερμανικών άρθρων με μερικές ερωτήσεις στο τέλος του μαθήματος. Τώρα ας δώσουμε τα θέματα μας και ξεκινήστε το μάθημά μας

ΑΡΘΡΑ ΣΤΟ ΓΕΡΜΑΝΙΚΟ ΘΕΜΑ ΘΕΜΑ

ΑΡΘΡΑ: GESCHLECHTSWORT

Το άρθρο αναφέρεται συχνά ως ένα από τα πιο απαιτητικά θέματα στους μαθητές της Γερμανικής γλώσσας.
Θα εισαγάγουμε αυτό το θέμα σε αυτή την ενότητα και ελπίζουμε ότι θα δείτε ότι αυτό δεν είναι ένα πολύ περίπλοκο ζήτημα.
Ας σημειώσουμε ότι αν απομνημονεύσετε τις λέξεις μαζί με τα άρθρα τους, δεν θα έχετε μεγάλο πρόβλημα με αυτό. Ωστόσο, θα κάνουμε ευρείες ομαδοποιήσεις σε αυτό το θέμα και θα εξετάσουμε τους τύπους λέξεων που χρησιμοποιούνται με το άρθρο.
Τώρα ας πάμε στη θέση σας ..

Γερμανικά

Στη γερμανική γλώσσα υπάρχουν φύλα ονόματα σεξ και αυτά τα φύλα είναι τριών ειδών.
Στα γερμανικά, τα ουσιαστικά είναι είτε αρσενικά, θηλυκά είτε ουδέτερα. Επομένως, το άρθρο μπροστά από το όνομα αλλάζει ανάλογα με το φύλο του ονόματος.

Υπάρχουν δύο τύποι άρθρων στα γερμανικά, το πρώτο από τα οποία είναι συγκεκριμένα άρθρα και το δεύτερο είναι αόριστα άρθρα.

Στα γερμανικά, ορισμένα άρθρα ονομάζονται άρθρα das και die.

Απεριόριστα άρθρα στα γερμανικά είναι άρθρα ein και eine.

Υπάρχει επίσης ένα συγκεκριμένο άρθρο και μια έννοια αόριστου άρθρου στα Αγγλικά. Οι φίλοι που παρακολουθούν μαθήματα αγγλικών μπορούν να κατανοήσουν καλύτερα το θέμα. Στα Αγγλικά, το άρθρο είναι ένα ορισμένο άρθρο και υπάρχουν 2 αόριστα άρθρα, ένα και ένα. Η χρήση ορισμένου άρθρου και αόριστου άρθρου στα Αγγλικά είναι παρόμοια με εκείνη στα Γερμανικά.

Ορισμένα άρθρα και αόριστα άρθρα στα γερμανικά Δηλώσαμε ότι υπάρχουν δύο τύποι άρθρων, δηλαδή.

Τώρα λέει, γνωστός ως άρθρα das and die Ειδικά άρθρα στα γερμανικά Ας δώσουμε πληροφορίες σχετικά με:

Στα γερμανικά, όλα τα γένη ονομάζονται artikel der, das, πεθαίνουν Βρέθηκε μία από τις λέξεις. Αυτές οι λέξεις δεν έχουν Τουρκικά ισοδύναμα και δεν μπορούν να μεταφραστούν πλήρως στη γλώσσα μας. Αυτές οι λέξεις είναι σαν ένα μέρος του ονόματος στο οποίο βρίσκονται. Ενώ μαθαίνετε ένα όνομα, είναι απολύτως απαραίτητο να μάθετε το άρθρο του μαζί σαν να ήταν μια λέξη με το όνομα. Το der das diΟι λέξεις ταξινομούνται ως συγκεκριμένα άρθρα.

Εάν απλώς απομνημονεύετε τη λέξη χωρίς να μάθετε το άρθρο, η λέξη που μάθατε δεν θα κάνει πολύ καλό. Ουσιαστικά στα γερμανικά, μοναδικότητα, πλήθος, επίθετες φράσεις και ούτω καθεξής. Η σημασία των άρθρων θα γίνει καλύτερα κατανοητή. Άρθρο σε ορισμένες πηγές "definely"Και σε μερικούς"ορισμόΠερνά ως ". Επιπλέον, τα άρθρα συντομογραφούνται σε πολλά λεξικά και πηγές όπως φαίνεται παρακάτω. Λάβετε υπόψη σας τα γράμματα συντομογραφίας που εμφανίζονται.

Στα γερμανικά, το άρθρο των ονομάτων φύλου του οποίου το φύλο είναι αρσενικό είναι "der".

Στα γερμανικά, το άρθρο "die" είναι το άρθρο για ουσιαστικά φύλου του οποίου το φύλο είναι γυναίκα.

Το άρθρο των ουσιαστικών φύλου χωρίς φύλο στα γερμανικά είναι "das".

Ωστόσο, όταν λέμε το φύλο του ουσιαστικού, ας δώσουμε προσοχή στα ακόλουθα: Είναι δύσκολο να γνωρίζουμε το φύλο των ουσιαστικών στα Γερμανικά, δεν μπορείτε να προβλέψετε το φύλο ενός ονόματος από τη σημασία αυτού του ονόματος. Αυτό αφορά τη γραμματική και τη δομή των λέξεων. Επομένως, όταν μαθαίνετε μια νέα λέξη, ποιο είναι το φύλο αυτής της λέξης και άρθρο Μπορείτε να μάθετε τι είναι μόνο από λεξικά. Παρόλο που υπάρχουν ορισμένες μέθοδοι πρόβλεψης του φύλου και του άρθρου μιας λέξης στα γερμανικά, εξακολουθεί να είναι η πιο ακριβής. Στο γερμανικό λεξικό για να δεις και να μάθεις.

Παραδείγματα γερμανικών άρθρων:

das Buch : βιβλίο

der Tisch : μάζα

die Katze : γάτα

der Baum : δέντρο

πεθαίνουν Blume : λουλούδι

das Auto : αυτοκίνητο

Εικονογραφημένα παραδείγματα γερμανικής χρήσης Artikel

Στην παρακάτω εικόνα υπάρχει μια λέξη σχετικά με τη χρήση της articel στα γερμανικά.
Όπως φαίνεται στην εικόνα, υπάρχει ένα dart artic μπροστά από τα ονόματα αρσενικού είδους, ένα κομμάτι die είναι μπροστά από τα θηλυκά ονόματα genre, και το das artik είναι μπροστά στα ουδέτερα ονόματα.

Γερμανικά

Γερμανικά

Γερμανική δεν είναι η σχέση μεταξύ του φύλου του νοήματος των λέξεων, έτσι θυμίζει το αρσενικό γένος των ουσιαστικών είναι αρσενικό και στα αγγλικά, η λέξη θυμίζει το θηλυκό φύλο δεν είναι η περίπτωση, όπως είναι το θηλυκό φύλο.

Το φύλο των ουσιαστικών στα γερμανικά μπορεί να μάθει μόνο απομνημόνευση από το λεξικό. Το γένος των ουσιαστικών σε ορισμένες κατηγορίες ομαδοποιείται. Για να μάθετε περισσότερα σχετικά με το φύλο των ουσιαστικών στα Γερμανικά Γερμανική ονομασία αφηγήματος θέμα Μπορείτε να ελέγξετε την τοποθεσία σας.

Αναπαράσταση γερμανικών άρθρων στα λεξικά

Γερμανικό artikeller Στα λεξικά, όπως έχουμε γράψει παραπάνω, "der Tisch, die Katze" κ.λπ. δεν περιλαμβάνονται στη φόρμα. Οι λέξεις δεν γράφονται με τα άρθρα τους στα γερμανικά λεξικά. Απλά βάλτε ένα μικρό σημάδι δίπλα στη λέξη και άρθρο καθορίζεται τι είναι. Τα άρθρα συντομεύονται στις περισσότερες πηγές ως εξής:

ο Artikel m ή r χαρακτήρες.
πεθαίνουν Artikel f ή e χαρακτήρες.
das Artikel n ή s χαρακτήρες.

Έτσι είναι αυτό?
Η λέξη "m" ή "r"
Η kelimenin αρθρωμένη με τα γράμματα f ή e θα είναι "πεθαίνουν"
Έχει σκοπό να είναι "das" με το kelmenin αρθρωμένο με το γράμμα n ή s.

π.χ.

Ένας πηλός αρθρωτός ο Στα γερμανικά λεξικά, ένα μικρό r τοποθετείται το γράμμα

Ένας πηλός αρθρωτός πεθαίνουν Στα γερμανικά λεξικά, ένα μικρό e τοποθετείται το γράμμα

Ένας πηλός αρθρωτός das Στα γερμανικά λεξικά, ένα μικρό s τοποθετείται το γράμμα

Αυτά τα γράμματα επίσηςr  die  das είναι τα τελευταία γράμματα του άρθρου τους.

Ένας πηλός αρθρωτός ο υπάρχει ένα μικρό r βάλτε την επιστολή, πεθαίνουν δίπλα στο φαλακρό e βάλτε την επιστολή, das ise s Το γράμμα έχει τεθεί. Αυτά τα γράμματα επίσηςr-due-σεs είναι τα τελευταία γράμματα του άρθρου τους. Για παράδειγμα, εάν δείτε ένα γράμμα r δίπλα στη λέξη όταν κοιτάζετε σε ένα λεξικό, αυτό σημαίνει ότι το άρθρο της λέξης που κοιτάζετε είναι der, με τον ίδιο τρόπο, εάν υπάρχει ένα e δίπλα στη λέξη, σημαίνει ότι η λέξη έχει πεθάνει με το άρθρο και αν το γράμμα είναι s, είναι das με το άρθρο. Μερικά λεξικά ΜΕΚ γράμματα, mfn γράμματα θα maskulin, θα Femininum, Neutrum (Αρσενικό φύλο-Θηλυκό φύλο-Ουδέτερο φύλο) είναι τα αρχικά των λέξεων. M επιστολή στο artikelini, Το γράμμα F είναι η μήτρα artikelini, Ν είναι το das artikelini .

Σε γενικές γραμμές, πηγές και λεξικά επιλέγουν μία από αυτές τις δύο χρήσεις,m - f - n"Ή"r - s - e"Επιστολές.

Γερμανικά Ορισμένα Άρθρα και Απροσδιόριστο Artikeller

Αγαπητοί φίλοι, όπως αναφέραμε, ενώ μαθαίνουμε μια γερμανική λέξη και μαθαίνουμε μια νέα γερμανική λέξη, πρέπει σίγουρα να μάθουμε τη λέξη μαζί με το άρθρο της.

Μαθαίνοντας μια λέξη Τι είναι αυτό το άρθρο Πρέπει να αναρωτηθούμε και να κοιτάξουμε. Πρέπει να ομαδοποιήσουμε κάθε λέξη που θα μάθουμε νέα σύμφωνα με το άρθρο της και θα την γράψουμε στον εγκέφαλό μας με αυτόν τον τρόπο.

Αγαπητοί φίλοι, μπροστά στις λέξεις που θα χρησιμοποιήσουμε στην πρόταση ορισμένα άρθρα s γνωστός, αυτό που εννοούμε είναι εύκολα κατανοητό, αναφέρθηκε προηγουμένως εξηγούνται αντικείμενα. Π.χ, "έφαγα το μήλοΕίναι κατανοητό ότι το μήλο που αναφέρεται στην πρόταση είναι ένα προηγουμένως γνωστό μήλο. Ετσι "έφαγα το μήλοΜε "πρόταση"έφαγα αυτό το μήλοΗ πρόταση δίνει το ίδιο νόημα. Σε αυτήν την πρόταση, αυτό που σημαίνει σε αυτήν την πρόταση είναι "ElmaΑυτό σημαίνει ότι ένα γνωστό μήλο θεωρείται ότι είναι ένα μήλο που αναφέρθηκε νωρίτερα, στη μέση.

Ορισμένα άρθρα στα γερμανικά der - das - die Δώσαμε πληροφορίες σχετικά με τα άρθρα.

Τώρα ας δώσουμε μερικές πληροφορίες σχετικά με τα αόριστα άρθρα στα γερμανικά.

Αόριστα άρθρα στα γερμανικά

Γερμανός der - das -die εκτός από ορισμένα άρθρα ein και eine Υπάρχουν δύο αόριστα άρθρα, δηλαδή.

Οι λέξεις Ein και eine σημαίνουν "ένα" ή "οποιοδήποτε". Μπορούν να μεταφραστούν με αυτόν τον τρόπο.

Λοιπόν, με ποιες λέξεις χρησιμοποιούνται τα άρθρα ein και eine, και ποιες λέξεις προηγούνται των άρθρων ein και eine;

Όλες οι λέξεις που είναι άντρες και χωρίς φύλο έχουν το άρθρο μπροστά τους.

Όλες οι λέξεις που είναι γυναίκες είναι μπροστά από το άρθρο eine.

Ή μπορούμε να το πούμε με άλλο τρόπο. Όπως μόλις αναφέραμε παραπάνω, το συγκεκριμένο άρθρο των αρσενικών λέξεων σεξ ήταν το άρθρο «der». Το καθορισμένο άρθρο για λέξεις χωρίς φύλο ήταν "das". Το άρθρο των γυναικείων φύλων λέξεων ήταν το άρθρο "die".

Το αόριστο άρθρο ein λέξεων με συγκεκριμένο άρθρο der or das είναι το άρθρο.

Εάν οι λέξεις με ορισμένο κύβος έχουν αόριστο άρθρο, το eine είναι το άρθρο.

μπορούμε να πούμε.

Τώρα θα το πείτε μπροστά στα γερμανικά λόγια συγκεκριμένο άρθρο θα είναι? αόριστο άρθρο θα είναι Μπροστά από τις λέξεις der - das - die Θα βρεθεί ένα από τα άρθρα ή ein - eine Θα βρεθεί ένα από τα άρθρα;

Ας απαντήσουμε τώρα σε αυτήν την ερώτηση. Το κύριο άρθρο είναι το συγκεκριμένο άρθρο, δηλαδή der -das -die άρθρα. Όταν μαθαίνετε μια λέξη, αρκεί να μάθετε αν αυτή η λέξη είναι άρθρο, das ή die. Είναι σαφές για ποια συγκεκριμένα άρθρα ein και eine χρησιμοποιούνται αντί για αόριστα άρθρα. Όπως αναφέραμε προηγουμένως, Αν λέει ένα συγκεκριμένο άρθρο μιας γερμανικής λέξης, το αόριστο άρθρο αυτής της λέξης είναι ein.. Εάν το συγκεκριμένο άρθρο μιας γερμανικής λέξης είναι das, το αόριστο άρθρο αυτής της λέξης είναι επίσης ein., Εάν το συγκεκριμένο άρθρο μιας γερμανικής λέξης είναι άρθρο, το αόριστο άρθρο αυτής της λέξης είναι άρθρο eine.

Εάν η λέξη που χρησιμοποιείται στην πρόταση, το όνομα που χρησιμοποιείται, το αντικείμενο, το αντικείμενο ή οτιδήποτε είναι, εάν είναι επίσης γνωστό από τον παραλήπτη ή τα άτομα, εάν έχει αναφερθεί προηγουμένως, εάν το αντικείμενο έχει δει ή ενημερωθεί σχετικά με αυτό Εν ολίγοις, ένα γνωστό αντικείμενο Στη συνέχεια υπάρχει ένα συγκεκριμένο άρθρο μπροστά από αυτήν τη λέξη που θα χρησιμοποιηθεί στην πρόταση, δηλαδή το derdas - die.

Ωστόσο, ανεξάρτητα από το όνομα, το αντικείμενο, το αντικείμενο, τη λέξη που θα χρησιμοποιηθεί στην πρόταση είναι, εάν δεν είναι προηγουμένως γνωστό αντικείμενο, εάν είναι αντικείμενο, εάν είναι αόριστο αντικείμενο, τότε το αόριστο άρθρο, δηλαδή ein - eine , χρησιμοποιείται μπροστά από αυτήν τη λέξη.

Για παράδειγμα, ας γράψουμε δύο διαφορετικές προτάσεις χρησιμοποιώντας το ίδιο αντικείμενο παρακάτω:

  • αγόρασα ένα αυτοκίνητο
  • Αγόρασα αυτό το αυτοκίνητο

Ας δούμε την πρώτη πρόταση, «αγόρασα ένα αυτοκίνητο"λέει. Εάν πείτε σε κάποιον ότι αγόρασα ένα αυτοκίνητο, τι θα σας έλεγαν; Oooo καλή τύχη, τι αγοράσατε, ποια μάρκα, καινούργια ή από δεύτερο χέρι, πόσα χρήματα και ρωτούν τέτοιες ερωτήσεις.; Έτσι, όπως μπορεί να γίνει κατανοητό από την πρώτη πρόταση, μπροστά από τη λέξη αυτοκίνητο στην πρώτη πρόταση αόριστο άρθρο, δηλαδή ein ή eine Θα χρησιμοποιηθεί το κατάλληλο άρθρο. Λοιπόν, ποιο θα χρησιμοποιηθεί; Γερμανικά για τη λέξη αυτοκίνητο das Auto είναι η λέξη. Το άρθρο είναι άρθρο das. Έτσι, αντί για κάποιο συγκεκριμένο άρθρο άρθρο αορίστου χρόνου Θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί.

Ας δούμε τη δεύτερη πρόταση. Αγόρασα αυτό το αυτοκίνητο Λέει. Αυτό το αμάξι όπως είπες ήδη αναφέρθηκε ένα αυτοκίνητο. Φαίνεται να είναι ένα αυτοκίνητο που έχει οδηγήσει, δει ή μιλήσει. Εάν το αυτοκίνητο σε αυτή τη δεύτερη πρόταση είναι γνωστό αυτοκίνητο, τότε σε μια πρόταση όπως αυτή ορισμένο άρθρο, δηλαδή der - das - die Ένα από τα άρθρα θα χρησιμοποιηθεί. Σε αυτήν την πρόταση επειδή η γερμανική λέξη για το αυτοκίνητο είναι das Auto das Auto Η λέξη θα χρησιμοποιηθεί.

Αυτή είναι η διαφορά μεταξύ ορισμένων άρθρων και αόριστων άρθρων.

das Auto: αυτοκίνητο

ein Auto: ένα αυτοκίνητο

das Buch: βιβλίο

ein Buch: ένα βιβλίο

der Tisch: πίνακας

ein Tisch: ένας πίνακας

Περίληψη θέματος γερμανικών άρθρων

Αγαπητοί φίλοι, δώσαμε πληροφορίες για γερμανικά άρθρα, γερμανικά άρθρα, αόριστα άρθρα, Γερμανικό artikeller Αυτό θα θίξουμε μόνο το θέμα. Το θέμα των άρθρων στα γερμανικά είναι ένα από τα θέματα που πρέπει πραγματικά να μελετηθούν πολύ προσεκτικά. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο γίνεται διάλεξη γερμανικών άρθρων.

Γερμανικό artikeller Προσπαθήσαμε να το εξηγήσουμε εκτενώς επειδή είναι ένα πολύ σημαντικό θέμα.

Υπάρχουν δύο τύποι ομάδων articel στα γερμανικά.
Στα γερμανικά, το der, die, και das αναφέρονται ως articels.
Υπάρχουν επίσης αόριστα άρθρα, ein και eine. Υπάρχουν λεπτομερείς περιγραφές και των δύο άρθρων στον ιστότοπό μας. Για να μάθετε τα άρθρα στα γερμανικά, πρέπει να μελετηθούν διεξοδικά τόσο ορισμένα άρθρα όσο και αόριστα άρθρα. Τώρα ας δώσουμε τους θεματικούς συνδέσμους μας τόσο σε συγκεκριμένα άρθρα όσο και σε αόριστα άρθρα.

Γερμανική ειδική άρθρωση Θέμα Περιγραφή

Γερμανική αβέβαιη διάρθρωση του θέματος

Υπάρχει 3 artikel στα γερμανικά: der, das, die

Γερμανική εξέταση αντικειμένων

Τώρα έχουμε λίγα λεπτά για να διαλύσουμε το γερμανικό τεστ θεματικών άρθρων.

Αγαπητοί φίλοι, η πύλη μας, η οποία είναι ο μεγαλύτερος και δημοφιλέστερος ιστότοπος της Γερμανικής γλώσσας στην Τουρκία, περιείχε γερμανικό άρθρο που γράφτηκε για δεκάδες διαθέσιμα μαθήματα. Κάνοντας αναζήτηση στην ενότητα αναζήτησης του ιστότοπού μας ή Γερμανικό artikeller μπορείτε να φτάσετε σε όλα τα μαθήματα που έχουμε κάνει σχετικά με το γερμανικό artikeller κάνοντας κλικ στον τίτλο του θέματος.

Μπορείτε να γράψετε τυχόν ερωτήσεις και σχόλια σχετικά με τα γερμανικά μαθήματά μας σε φόρουμ almancax ή στην παρακάτω ενότητα σχολίων. Όλες οι ερωτήσεις σας μπορούν να συζητηθούν από τα μέλη του almancax.

Μαθήματα Γερμανικών για εσάς δεν ξέρω τι θα βάλουμε στη σειρά για να ακολουθήσει Γερμανικές εκφράσειςΜπορείτε να εξετάσετε το δικό μας. Σύμφωνα με αυτήν την παραγγελία, μπορείτε να ακολουθήσετε τα μαθήματά μας στα Γερμανικά βήμα προς βήμα.

Η ομάδα της almancax επιθυμεί την επιτυχία ...

Η ΑΡΧΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΜΑΣ. ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ : αγγλική μετάφραση

διαφημιζόμενοι χορηγοί