kamagra Το τζελ σάς επιτρέπει να έχετε υψηλότερη σεξουαλική απόδοση, ώστε να μπορείτε να παίξετε πιο ενεργό ρόλο στις σεξουαλικές σας εμπειρίες.

γέλη kamagra Με αυτό μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα της στύσης σας και να βρείτε απαντήσεις στις ερωτήσεις σχετικά με το τι είναι το kamagra gel στον ιστότοπό μας.

Gaziantep Escort

Γερμανική ελκυστικότητα των επίθετων σύμφωνα με την περίπτωσή τους (Deklination des Adjectives)

ΝΑΡΚΩΤΙΚΑ ΑΠΟ ΓΕΡΜΑΝΙΚΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ
ΔΡΑΜΑ ΤΩΝ ΓΕΡΜΑΝΙΚΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ

Ελκυστικότητα των επίθετων σύμφωνα με την περίπτωσή τους (Deklination des Adjectives)

Στο προηγούμενο μάθημα, εξετάσαμε το θέμα των επίθετων ρητρών και δώσαμε παραδείγματα επίθετων ρητρών για ουσιαστικά σε απλή μορφή. Ωστόσο, έχουμε δηλώσει ότι τα επίθημα που λαμβάνονται από τα επίθετα ποικίλλουν ανάλογα με την κατάσταση του ουσιαστικού, του άρθρου και του ενικού πληθυντικού.

Σε αυτό το μάθημα, θα εξετάσουμε τα επίθημα των επίθετων για όλες αυτές τις καταστάσεις στις οποίες εισέρχονται ουσιαστικά. Αυτό το θέμα ονομάζεται σύζευξη επίθετων.
Πριν εισαγάγετε το θέμα, ας υπογραμμίσουμε τα εξής: Για να κατανοήσετε αυτό το θέμα, είναι απαραίτητο να γνωρίζετε πλήρως τις περιπτώσεις του ουσιαστικού (όλες τις μορφές του). Δεν μπορείτε να μάθετε αυτό το θέμα χωρίς να γνωρίζετε τα θέματα των καταστάσεων του ονόματος (το οποίο αποτελείται κυρίως από απομνημόνευση).
Σύζευξη επίθετα για το βιβλίο βασίζεται σε μεγάλο βαθμό, το όνομα το οποίο κατάσταση στην οποία χρησιμοποιείται εξάρτημα, το οποίο artikelle συνημμένο το οποίο χρησιμοποιείται στον ενικό, πληθυντικό είναι απαραίτητο να απομνημονεύσετε καλά συνημμένο που χρησιμοποιείται.

Ένας πίνακας παρέχεται, που καλύπτει όλες τις παρακάτω περιπτώσεις, όλοι οι όροι (ολόκληρο το όνομα, δεδομένης της αόριστο άρθρο, στον πληθυντικό, ενικό περιπτώσεις) είναι παρόντες σε αυτόν τον πίνακα, μετά την εξέταση πίνακα διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω περιγραφές.

Γερμανικός επιθετικός πίνακας σύζευξης

Γερμανικός επιθετικός πίνακας σύζευξης

 

Tablonun Περιγραφή:Στο τραπέζι, ο Schön (όμορφος) χρησιμοποιήθηκε ως επίθετο. Ο Der Mann (αρσενικός), ο Die Frau (θηλυκό) και ο das Kind (ουδέτερος) χρησιμοποιήθηκαν ως γενικός.

Η πρώτη στήλη του πίνακα από αριστερά ενικό συγκεκριμένες artikelle (der-DAS-μήτρας) που χρησιμοποιείται και το όνομα προστίθεται σε χωρητικότητα φαίνεται από την ολόκληρη την υπόθεση. (Βλέπε συνημμένα προστέθηκε σε επίθετα)

Στη δεύτερη αριστερή στήλη, ωστόσο αυτή τη φορά ενικό αβέβαιο artikelle (e-e ή Keun-δε) χρησιμοποιήθηκε και το όνομα προστίθεται σε χωρητικότητα με βάση το σύνολο της υπόθεσης δείχνεται. (Βλέπε συνημμένα προστέθηκε σε επίθετα)

Η τρίτη στήλη από αριστερά πληθυντικό ουσιαστικά ορισμένων artikelle (μήτρα) και χρησιμοποιήθηκε σύμφωνα με όλα του ονόματος φαίνεται να είναι προσαρτημένο για να προσθέσετε επίθετα. (Βλέπε συνημμένα προστέθηκε σε επίθετα)

Στην τέταρτη στήλη από τα αριστερά, τα επιθήματα που προστέθηκαν στα επίθετα δείχνονται για όλες τις περιπτώσεις όπου τα πληθυντικά ονόματα δεν χρησιμοποιούνται με το articel (βλ. Παραρτήματα προσαρτημένα στο schön).

Στην τελευταία στήλη, τα επιθήματα που προστίθενται στα επίθετα παρουσιάζονται για όλες τις περιπτώσεις στις οποίες δεν χρησιμοποιούνται μοναδικές ονομασίες στο articel (βλ. Παραρτήματα προσαρτημένα στο schön).

Για τα αρνητικά απροσδιόριστα (keine) αντικείμενα που χρησιμοποιούνται με πληθυντικά ουσιαστικά, ο πίνακας δεν περιλαμβάνεται, γιατί στην περίπτωση αυτή το ουσιαστικό προστίθεται σε όλες τις περιπτώσεις.

Δεύτερον, μια άλλη στήλη που δεν περιλαμβάνει τον πίνακα είναι η στήλη "Πληθυντικός και αβέβαιος".
Η στήλη "Πολλαπλασιασμός και Artikelsiz" στον παραπάνω πίνακα είναι επίσης η στήλη "Πληθυντικό και Αβέβαιο".
«Πληθυντικό και Artikelsiz» με τα ένθετα που χρησιμοποιείται και η «πολλαπλή και αβέβαιο» χρησιμοποιείται με τα ένθετα (προσθέτει προστεθεί στον τίτλο) είναι ταυτόσημα σε όλα του ονόματος.

Ως τελική σημείωση, ισχύει επίσης για τα επίθετα που χρησιμοποιούνται με αντωνυμίες όπως mein, sein, dein, ihr, unser, δηλαδή, kein και keine για τα επίθετα που χρησιμοποιούνται με αυτές τις αντωνυμίες.

Ας γράψουμε εδώ μερικά παραδείγματα:

die schöne Frau: Όμορφη κοπέλα (άπαχη κατάσταση)
der schöne Mann: Νίκαιας (άπαχο κράτος)
das schöne Είδος: Όμορφο παιδί (άπαχο κράτος)
des schönen Είδη: Το όμορφο παιδί
der schönen Frau: Η όμορφη γυναίκα (e state)
den schönen Mann: Ο όμορφος άντρας (i hali)
eine schöne Frau: Μια όμορφη γυναίκα (άπαχο)
eines schönen Είδη: Ένα όμορφο παιδί
einem schönen Mann: Ένας όμορφος άντρας (e hali)
die schönen Kinder: Όμορφα παιδιά (άπαχο κράτος)
der schönen Kinder: Τα όμορφα παιδιά (στο Χάλι)
die schönen Frauen: Όμορφες γυναίκες (i hali)

Στον παρακάτω πίνακα, το επίθετο έχει αφαιρεθεί και εμφανίζονται μόνο τα επιθέματα που θα προστεθούν στο επίθετο. Αυτά τα συνημμένα πρέπει να απομνημονεύονται για χρήση χωρίς σφάλματα.

Γερμανικός επιθετικός πίνακας σύζευξης

Γερμανικός επιθετικός πίνακας σύζευξης


Παραδείγματα:

- Das sind die Kleider der schönen Frauen (Γενική, πληθυντικός, συγκεκριμένο άρθρο).
- Das sind die Kleider der reichen Frauen (Γενική, πληθυντικός, συγκεκριμένο άρθρο).
- Das sind die Kleider schöner Frauen (Γενικό, πληθυντικό, αόριστο άρθρο).
- Ένας άλλος λόγος είναι ο Kleider Reicher Frauen (Γενικό, πληθυντικό, αόριστο άρθρο).
- Das ist das Kleid der reichen Frau (Genitive (μοναδικό, μοναδικό, οριστικό άρθρο)).
- Das ist das Kleid einer reichen Frau (Γενική, ομοιόμορφη, ασαφής Articel).
- Er schenkt alles den lieben Kindern (Dativ (e κράτος), πληθυντικός, οριστικό άρθρο).
- Er schenkt alles lieben Kindern (Δηλωτικό), πληθυντικός, απεριόριστος αριθμός).
- Ο τύπος είναι καλός (Dativ (e state), Singular, Απεριόριστο Αρκτικό).
- Er schenkt alles dem lieben Kind (Dativ (e κράτος), Singular, οριστικό άρθρο).
- Sie grüsst die inteligente Dame (Akkusativ (e κράτος), Μοναδικό, Ειδικό Άρθρο).
- Sie grüsst nur inteligente Damen (Akkusativ (e state), πληθυντικός, απεριόριστος αριθμός).
- Γυρίστε στο νούμερο Damen (Akkusativ (e κράτος), πληθυντικό, οριστικό άρθρο).

Η ΑΡΧΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ ΜΑΣ. ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ : αγγλική μετάφραση

διαφημιζόμενοι χορηγοί